Übersetzung von "не спра" in Deutsch


So wird's gemacht "не спра" in Sätzen:

Ще ме убие ли, ако не спра?
Ob er mich tötet, wenn ich nicht stehen bleibe?
Роксан не спра да говори за теб.
Besonders Roxanne. Sie hat von dir geschwärmt. Tatsächlich?
Докато не спра да правя разлика между живота и кошмарът.
Bis es keinen Unterschied mehr zwischen Wirklichkeit und Albtraum gibt.
Че Бог ми казва, че ще горя в ада, ако не спра да кръшкам.
Gott sagt, dass ich bald in der Hölle schmore, wenn ich nicht aufhöre fremdzugehen.
Ако не спра тия лайна, ще умра.
Ich werde sterben, wenn ich mit dem Scheiß nichtaufhöre.
Съжалявам, но ако не спра този задник, хазаина...
Tut mir Leid, aber wenn ich diesen schäbigen Vermieter...
Само казвам, че ако не спра кървенето...
Wenn ich die Blutung nicht stoppen kann...
Когато наскоро стана въпрос за добрите ми нива на кръвната захар, я попитах дали да не спра лекарствата.
Ich sprach mit ihr über meine hervorragenden Blutzuckerwerte und fragte sie, ob ich weiter meine Medikamente nehmen sollte.
"Дали да не спра да дишам?"
"Wieso verbieten sie dir nicht gleich das Atmen?"
Скоро ще има нова жертва, ако не спра Спелцър.
Ein Mädchen wird bald sterben, wenn ich Speltzer nicht ausschalte.
Тя няма да преживее деня, ако не спра това кървене.
Sie wird keinen weiteren Tag überstehen. wenn ich die Blutung nicht stoppe.
Ако не спра машината над Индийския океан, гравитационното поле ще продължи да се разширява.
Ich muss die Maschine über dem Indischen Ozean stoppen, sonst vergrößert sich das Gravitationsfeld weiter.
Съпругът ми току що ми каза, че ако не се върна в Ню Йорк в понеделник... и не спра производството за развода, ще иска пълно попечителство над Лия.
Mein Mann sagte mir gerade, komme ich am Montag nicht nach New York und stoppe die Scheidung, klagt er auf das alleinige Sorgerecht für Lia.
Ако не спра Слейд сега, много хора ще изгубят повече.
Wenn ich nicht sofort Slade aufhalte, werden viele Menschen viel mehr verlieren.
Мъжът ще ме хване, ако не спра!
Der Mann holt mich, wenn ich nicht aufhöre.
Не спра ли вещицата, всичко ще свърши.
Wenn ich die Hexe nicht aufhalte, ist es vorbei. Dann ist alles vorbei.
Извадя ли го и не спра кървенето, отново ще умреш.
Wenn ich es nicht entferne und die Blutung stoppe, sterben Sie.
Гледаш ме как кървя докато не спра да дишам
Du siehst mir zu wie ich verblute und nicht mehr atme
2.0731680393219s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?